Frontera, portuñol y aprendizajes en Lectura y Matemática: un modelo fundado en Basil Bernstein

Autores/as

  • Tabaré Fernández Aguerre
  • Mahira González Bruzzese
  • Cecilia Rodríguez Ingold

DOI:

https://doi.org/10.22529/dp.2018.16(31)03

Palabras clave:

Condiciones de aprendizaje, Proceso cognitivo, Desigualdad regional

Resumen

Algunos trabajos recientes muestran una significativa desigualdad en el aprendizaje a los 15 años de aquellos jóvenes autodeclarados como hablantes de portuñol. Más allá de este hallazgo empírico sobre una correlación, entendemos que es necesario avanzar en una explicación teóricamente sustentada sobre cuál es el mecanismo por el que se verifica esta transformación de una diferencia lingüística en una desigualdad social en el contexto escolar. Este trabajo propone un modelo teórico para conectar la particularidad lingüística de la región noreste del Uruguay con la desigualdad de aprendizajes a lo largo de los niveles básico y medio. Con este fin, ensayamos una explicación mecanísmica que extiende la teoría estructuralista de Basil Bernstein sobre la organización de las escuelas, del curriculum y de las prácticas de aula fundada en los conceptos de clasificación y de enmarcamiento.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Armúa, M., Cardozo, S., Chouy, G., Dotti, E., Fernandez, M., Peluffo, E. & Sánchez, M. H. (2010). Primer informe Uruguay en PISA 2009. Montevideo: Administración Nacional de Educación Pública.

Arocena, F. (2011). Regionalización cultural del Uruguay. Montevideo: Manosanta.

Barrios, G. (1996). Planificación lingüística e integración regional: el Uruguay y la zona de frontera. En A. Trindade & L. Behares (Orgs.), Fronteiras educação integração (pp. 83-110). Santa Maria: Pallotti.

Barrios, G. (2001). Políticas lingüísticas en el uruguay: estándares vs. Dialectos en la región fronteriza uruguayo-brasileña. Boletim ABRALIN, 24(2). Recuperado el 30 de setiembre de 2017, de http://www.abralin.org/publicacao/boletim_24.php.

Barrios, G. (2014). La denominación de variedades lingüísticas en situaciones de contacto: dialecto fronterizo, DPU, portugués uruguayo, portugués fronterizo o portuñol. En Y. Hipperdinger, Lenguas: conceptos y contactos (pp. 77-105). Bahia Blanca.: Editorial Universidad Nacional del Sur.

Barrios, G., Gabbiani, B., Behares, L., Elizaincín, A. & Mazzolini, S. (1993). Planificación y políticas lingüisticas en Uruguay. Iztapalapa, 29, 177-190. Recuperado el 30 de setiembre de 2017, de http://tesiuami.uam.mx/revistasuam/iztapalapa/viewissue.php?id=94.

Behares, L. (2007). Portugués del Uruguay y educación fronteriza. En C. Brovetto

& N. G. Brian, Portugués del Uruguay y educación bilingüe (pp. 99-167). Montevideo: Administración Nacional de Educación Pública / Consejo de Educación Inicial y Primaria.

Bernstein, B. (1990). Class, Codes and Control: The structuring of pedagogic discourse. London: Routledge.

Bertolotti, V. & Coll, M. (2014). Retrato lingüístico del Uruguay. Un enfoque histórico sobre la lenguas en la región. Montevideo: Comisión Sectorial de Educación Permanente, Universidad de la República.

Brovetto, C. (2009). Situación lingüística de la frontera. Manuscrito sin publicar.

Montevideo: ANEP - Programa de Políticas Lingüísticas.

Bunge, M. (2000). La relación entre la sociología y la filosofía. Madrid: EDAF.

Carvalho, A. M. (2003). Variation and diffusion of uruguayan portuguese in a bilingual border town. Comunidades e individuos bilingües. Actas do I Simposio Internacional sobre o bilingüismo (pp. 642-651). Vigo: Universidade. Recuperado el 30 de setiembre de 2017, de http://ssl.webs.uvigo.es/actas1997/05/Carvalho.pdf.

Carvalho, A. M. (2007). Diagnóstico sociolingüístico de comunidades escolares fronterizas en el norte de Uruguay. En C. Brovetto, J. Geymonat & N. Brian, Portugués del Uruguay y Educación Bilingüe (pp. 44-96). Montevideo: Rosgal.

Ferguson, C. (1959). Diglossia. Word, 15, 325-340.

Fernández, T. (2001). El proceso histórico de regionalización en Uruguay (1700-1950). México: Centro de Estudios Sociológicos, El Colegio de México.

Fernández, T. (2007). Distribución del conocimiento escolar. Clases sociales, escuelas y sistema educativo en América Latina. México: El Colegio de México.

Fernández, T. & González, M. (2017). Desigualdad frontera/Montevideo en la acreditación de la educación media superior en Uruguay. Manuscrito presentado para su publicación.

Fernández, T. & Marques, A. (2016). El portuñol como factor de desigualdad educativa en la frontera noreste de Uruguay con Brasil. En F. Acevedo, K. Nossar & P.

Viera (Eds.), Miradas sobre educación y cambio (pp. 267-278). Rivera: Central de impresiones.

Fernández, T. & Ríos, Á. (2013). Implicancias para la política educativa de las tendencias socioeconómicas y educativas registradas en el espacio regional "Frontera-Nordeste" de Uruguay. Montevideo: Departamento de Sociología, Facultad de Ciencias Sociales, Montevideo, y Centro de Estudios de Políticas Educativas (CEPE), Rivera; Universidad de la República. Recuperado el 30 de septiembre de 2017, de

http s: //w w w .acad e mia.ed u/3 5 2 1 2 6 4 4 /I m p lic ancias _ p ar a_ la_ p o l%C 3 % ADtica_educativa_de_las_tendencias_socioecon%C3%B3micas_y_educativas_registradas_en_el_espacio_regional_Frontera-Nordeste_de_Uruguay.

Fernández, T., Lorenzo, V. & Núñez, V. (2015). Detrás del primer empleo. El caso de la frontera Uruguay-Brasil. En M. Boado, El Uruguay desde la sociología XIV (pp.133-150). Montevideo: Departamento de Sociología, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de la República.

Fernández, T., Ríos, Á. & Marques, A. (2016). El lenguaje como factor de desigualdad en los aprendizajes en PISA 2009: el caso de la frontera noreste de Uruguay con Brasil. CIVITAS. Revista de Ciencias Sociais, 16(1), 119-135.

T. Fernández Aguerre, M. González Bruzzese, C. Rodríguez Ingold Marcos-Marin, F. (2004). De lenguas y fronteras: el espanglish y el portuñol. CIRCULO revista del circulo de lingüistcas aplicados a la comunicacion, 17. Recuperado el 14 de agosto de 2017, de http://pendientedemigracion.ucm.es/info/circulo/no17/index.htm.

Martínez, G. (2014). Dialectos portugueses del Uruguay, diglosia y educación en la zona de frontera de Uruguay y Brasil. Web Revista Sociodialeto. UEMS Campo Grande, 5(13). Recuperado el 30 de setiembre de 2017, de http://www.sociodialeto.com.br/.

orais, A. M. & Neves, I. (2007). A teoria de Basil Bernstein: alguns aspectos fundamentais. Práxis Educativa, 2(2), 115-130.

Nossar, K. & Solana, V. (2010). Prácticas docentes en un contexto de diglosia: una investigación en un liceo de frontera. Tercer Foro de Lenguas de la ANEP. Montevideo: Administración Nacional de Educación Pública. Recuperado el 12 de agosto de 2017, de http://www.doscubos.com/clientes/3fla/ponencias/017.pdf.

Oroño, M. (2016). La escuela en la construcción de fronteras culturales y lingüisticas en el Uruguay de fines del siglo XIX. Páginas de Educación, 9(1), 137-167. Recuperado el 17 de agosto de 2017, de https://revistas.ucu.edu.uy/index.php/

paginasdeeducacion/article/view/1182/1141.

Oronoz, M. L. (2009). Presencia histórica de la lengua portuguesa en documentos del siglo XIX en la frontera Artigas - Quaraí. Estudios Históricos- CDHRP, 2. Recuperado el 17 de agosto de 2017, de http://www.estudioshistoricos.org/edicion_2/lujan_oronoz.pdf.

Ortíz, L. (2012). Bilingüismo y educación: la diferenciación social de la lengua escolar. América Latina Hoy, 60, 139-150. Recuperado el 30 de setiembre de 2017 de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=30823344007.

Rona, J. (1959). El dialecto fronterizo del norte del Uruguay. Montevideo: Facultad de Humanidades, Universidad de la República.

Siingh, P. (2002). Pedagogising Knowledge: Bernstein's Theory of the Pedagogic Device. British Journal of Sociology of Education, 23(2), 571-582.

Sturza, E. R. (2005). Linguas de fronteira: o desconhecido território das práticas lingüísticas nas fronteiras brasileiras. Ciencia e Cultura, 57(2). Recuperado el 30 de setiembre de 2017, de http://cienciaecultura.bvs.br/pdf/cic/v57n2/a21v57n2.pdf.

Tyler, W. (1988). School Organization: a Sociological Perspective. London: Routledge.

Uruguay. Ley General de Educación N° 18437. Sancionada el 10 de diciembre de 2008.

Publicado

2018-06-26

Cómo citar

Fernández Aguerre, T., González Bruzzese, M., & Rodríguez Ingold, C. (2018). Frontera, portuñol y aprendizajes en Lectura y Matemática: un modelo fundado en Basil Bernstein. Diálogos Pedagógicos, 16(31), 35 – 51 p. https://doi.org/10.22529/dp.2018.16(31)03